Divulgação. © Miyuki Etoo / Kodansha

Jigoku Shoujo: Yoi no Togi (Hell Girl: Yoi no Togi), 4º anime da franquia conhecida no mercado ocidental como Hell Girl, acaba de ganhar um novo trailer recheado de cenas inéditas da nova série que adapta o mangá de Miyuki Etoo. Assista:

O site oficial do anime também divulgou um novo pôster onde é possível ver os principais personagens da série, com destaque para Ai Enma:

Divulgação. © Miyuki Etoo / Kodansha

Com produção do Studio DEEN, a primeira temporada de Jigoku Shoujo: Yoi no Togi terá 12 episódios, 6 deles serão resumos de histórias anteriores, e os outros 6 inéditos. A estreia no Japão está programada para o dia 14 de julho.

  • Léwow

    AAAAAAAAAAH CHEGA LOGO <3

  • Gabi

    Gosto bastante de Hellgirl, lembro que eu também assistia na Animax, era bem interessante, pena que a chance desse vir para o Brasil é de somente 10% no máximo, queria tanto ver o anime dublado por aqui denovo :/

    • Anthoni Vedovato

      É um Clássico! to re-vendo denovo para ir a as temporadas seguintes legendadas

  • Carol

    OMG!!!!
    Eu tinha esquecido esse detalhe, a cada temporada entra um personagem novo na “equipe” da Ai. Esse anime é meu top 3.

  • claudio

    A segunda temporada de hell girl foi dublado na alamo mas nem foi exibido no animax, sony spin.

    Acho o sato poderia ir atras dessa dublagem acho quase perdida da segunda sessão de hell girl, e se nessa temporada pra distribuir em pedir com um dos donos da alamo quiser vender pouco barato a dub do anime em caso tenha copias da dublagem da primeira e principalmente a segunda temporada hell girl em seus arquivos e assim o mesmo com mais outros animes dublados lá e facilitaria mais por que foi extinto o estudio de dublagem e seja a alamo, master sound, parisi video, e outros estudios não trabalham com outras distribuidoras atualmente por ter fechado as portas, mas não exibido os animes com dublagem br feita faz tempo pelos canais da sony, locomotion e outras emissoras que deveria o distribuidor pesquisa os animes que tem em mãos os donos desses desativados estudios de dublagem .

    • Rafinha

      Eu acho que a dublagem esta nas mãos da Sony ou da Aniplex. Se hipoteticamente Álamo tiver o material dublado não poderia passar pro Sato sem que ele antes procura-se a Sony ou a Aniplex que pagou a dublagem.

      • SaintARMOR

        Eu duvido que a Álamo “tenha” alguma coisa hoje, visto que ela simplesmente não existe mais.
        Provavelmente é a Sony ou a Aniplex que tem mesmo.

        • claudio

          Mas a dublagem de hell giril aconteceu em ano de 2008, e nessa época era facil armazenar videos e audios em hds de pc, pen drives, notebooks, torrent, upload , email os responsaveis donos do estudios e até aos tais mixadores(a), diretores(a) poderiam ter guardado a dublagem do anime pessoalmente em copias digitais.

          Se fosse dublagem dos anos 90, 80, 70 ai sim diria que era acho dificil resgata a dublagem com limitados equipamentos analogicos, que só era possivel o estudio talvez pegar as dubs classicas com fitas de audio k7 gravadas das produções pra economizar espaço e audio do cassete sincronizar nas raws futuramente, do usar os caros rolos de tapes de 30, 60 minimetros, fitas beta e vhs na epoca.

          E a sato company já dublou pra estudio alamo em época dos tokus da tv manchete, o seja o nelson sato tem contato com o pessoal da dubladora extinta, pra saber se tem os animes dublados na geladeira do animax brasil.

      • claudio

        Mas o estudio foi extinto e dono da alamo não trabalha mais com a sony, se estudio tive-se em atividade hoje em dia , ai seria problema, e de possivel boicote da distribuidora nesse estudio por ter vazado as dublagens pra outro distribuidor.

        Veja por exemplo a dublagem do anime street figther II victory que tem os direitos agora são do sato é a segunda que distribui e tem lá a dublagen classica no stream do netflix, quem pertence essa primeira dublagem da megasom/mastersound é a sony que foi o primeiro distribuidor do mesmo anime SF II V.

        O seja por esse outro caso foi liberado a dublagem de outra diferente distribuidora, e não veria problema da sato tenta compra dos donos da alamo , ou funcionarios que são diretores, mixadores e outros teve participação na dublagem do anime em ter a dublagem da segunda temporada de hell girl.

  • Rafinha

    Quando for 00:00 no dia 14 de julho a lenda urbana da internet japonesa começa a passar na Tv. Até nestes detalhes eles foram cuidadosos hehehe.

  • Noir Fleurir

    Pobre sombra perdida na escuridão. Por ferir e magoar as pessoas, sua alma maculada afoga-se na culpa. Quer saber… como é a morte?